martes, 31 de mayo de 2022
Santiago Vallvé Peralta - datos generales
Jaime Vallvé
DIBUJANTE / PORTADISTA / HISTORIETISTA
Hombre 1928 · Barcelona · Cataluña · España
† 15-XII-2000 · Dinamarca
Firmas:S. VALLVÉ, JAIME VALLVÉ
Santiago Vallvé nació en Barcelona en 1928 y se incorporó a dibujar historietas en los años cincuenta, en tebeos del sello Éxito y luego del sello Clíper, como Florita. En 1953 se vio su firma en la revista Aventurero, de Ediciones Futuro y luego se encargó dle dibujo de Ray, perro lobo en Editorial Símbolo y, al menos, se le conoce una historieta completa en el Almanaque de El Cachorro de 1957.
Un año después se trasladó a París donde desarrolló estudios de arte y comenzó a colaborar en las revistas Vaillant y Spirou, al tiempo que realizaba otros trabajos de encargo para agencias, adaptaciones ilustradas de El Conde de Montecristo, Los tres Mosqueteros, etc., que fueron distribuidas por toda Europa.
Afincado en Dinamarca desde 1959, fue el encargado de dibujar la adaptación a tiras de las aventuras de Eddie Constantine, para el grupo editorial PIB, sobre guiones de Jorgen Sonnengaard, que más tarde fueron traducidas al español. La serie también apareció en algunos países, como Polonia, bajo el título Lemmy (al menos entre 1966 y 1967, incluso recopiladas las tiras con formato libro). En 1993, la editorial danesa original lanzó un álbum con la recopilación definitva del trabajo de Vallvé.
Tras este periodo, Vallvé se encargó de dibujar la saga del héroe local del siglo XVII Johan Vilde en bastantes libros de cómics (sobre guiones de Janne Lundström, el primer libro ganó en 1976 el premio Raben & Sjögren que cualifica los mejores cómics suecos), y mantuvo su colaboración con la agencia de Sonnengaard y la editora Semic, de hecho realizó más de un centenar de historietas de The Phantom para el mercado de los países del norte de Europa (casi 120 historias, gran parte de ellas sobre guiones de Janne Lundstrom) y también desarrolló la serie Den venitianske nøgle (La clave veneciana, ambientada en las guerras napoleónicas), escrita por Sonnergaard, se publicó en el periódico BT desde el 22 de febrero de 1988.
Vallvé, se retiró a mediados de los noventa, ocupado con The Phantom hasta sus últimos días. Vallvé vivió en en Vipperød, en Holbæk, hasta su fallecimiento en 2000.
Durante años, fue habitual entre los coleccionistas y estudiosos españoles identificar a este autor identificado como Jaime o Jaume Vallvé, lo cual fue un error arrastrado desde créditos incorrectos.
TRADUCCIONES MÍAS DE OBRAS DIBUJADAS POR JAIME VALLVÉ:
-( )
Continuaremos...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Cierre por protesta y denuncia
-Hace unos 4 años, tal vez uno más, recibí un correo electrónico de alguien que se presentó como miembro de la Cámara de los Comunes britá...
-
Ortiz, José (1975) Coffin, el muerto viviente - Integral (QA, quecorunner, JGM e Integro) Sólo la primera parte, de 3, fue objeto de traducc...
-
Comos, Rodrigo ( ) Spuk Geschichten 23 Historia en una sola página obra de Rodrigo Comos. Doy en suponer que lo de "Enigmas del Pasado...
-
Luis Bermejo DIBUJANTE / GUIONISTA / ILUSTRADOR / PINTOR / PORTADISTA / HISTORIETISTA Hombre 12-VIII-1931 · Madrid · Madrid · Comunidad d...




No hay comentarios:
Publicar un comentario